Kafkas kökenli bir insan olmama
karsin, olabildigince nesnel olmaya çalissam da dünyanin dört bir yanina
dagilmis Su Bizim Çerkesler için salt bir agit degil, bir övgü olacaktir
anlatacaklarim Çünkü onlar buna deger. Çünkü her halk övgüye deger özellikler
tasir. Tarihinden, kültüründen, geçmisinden gelen övünç kaynagi, övünç
belgeleri olabilecek olaylar yasamistir her halk. Kafkasyalilar bunlarin üstüne
bir de aciyi, kiyimi, sürgünleri yasamisladir. Anayurtlarindan kopartilmislar,
dünyanin dört bir yanina dagitilmislardir. 'Dagilmis Ekmek'lerine sahip çikip
varliklarini sürdürebilmek için kiyimlari, kitliklari, ölümleri göze
almislardir. Tipki Yahudiler, Afrikalilar, Ermeniler, Irlandalilar,
Filistinliler gibi. Iste tüm bu nedenlerle ben Kafkasyalilari 'gömmeye degil,
övmeye' çalisacagim. Dünyanin merkezinin Kafkasya ve Kafkasyalilar oldugunu
söyleyip Nasrettin Hoca gibi: 'Inanmiyorsaniz arastirin, ögrenin, taniyin,
tanisin,' diyecegim.
Dağlara Yazılıdır,
Kafkasya'dan Anadolu'ya göç etmiş insanların, Kabartay, Abaza, Çeçen gibi Çerkes
boylarının, yeni yurtlarındaki yaşamlarını düşsel/şiirsel bir duyarlıkla dile
getiren bir roman. Kafkas epopesinin en çarpıcı örnekleri (Nart Destanları gibi)
ve halk masallarıyla ustaca kurgulanan roman, sözlü anlatım geleneğimizin yerli
yerinde kullanılmasına örnek olacak bir anlatımı da birlikte getirmektedir.
Okuyunca göreceksiniz, romanda çizilen kişiler, bir film ya da bir tiyatro
oyununu izler gibi etkiler bırakacaktır sizde. 'Kendini rahvan bir tay sanan'
roman kahramanı çocuğun kişnemeleri, bir çığlık, bir bozlak, bir ağıt gibi
yankılanacaktır kulağınızda. Bu yankı, romanı okuyup bitirdikten sonra da uzun
süre kalacaktır yüreğinizde. Değişik bir kültürün insanlık durumlarını, destansı
yaşamları ile bütünleşen yurtseverliklerini, savaş alanlarını bir toy'a çeviren
korkusuzluklarını, roman boyunca dörtnala giden atların toynak seslerinin
eşliğinde duyacaksınız içinizde. Çetin Öner'in bu ilk romanını, değerli
ressamımız Avni Arbaş'ın usta işi desenleriyle sunmaktan kıvanç duyuyoruz.
Çetin
Öner: Der letzte
Tscherkesse Deutsche
Erstausgabe
Roman, 138 Seiten, broschiert Übersetzung:
Cornelius Bischoff ISBN
3-935535-08-2
Der letzte Tscherkesse Pferde
bilden den Mittelpunkt im Leben der Tscherkessen. Auch der 12-jährige Junge
Nefo, der diese authentische Geschichte erzählt, hängt an Pferden. So sehr
sogar, dass er glaubt, selbst ein Fohlen zu sein. An den Winterabenden erzählt
ihm die Großmutter von dem abenteuerlichen Leben im Kaukasus, wo sie früher
alle gelebt hatten und woher sie die Russen vertrieben haben. In der neuen
Heimat, in den Tausend Bullen Bergen im Taurus Gebirge, im Süden der Türkei,
leben sie nun - voller Sehnsucht nach der verlorenen Heimat - ein ganz anderes
Leben. Die enge Verbundenheit mit der Natur gibt ihnen Halt, ihren Märchen und
Sagen hören sogar die Erwachsenen gespannt zu, wenn der Hirte Biliz im Frühjahr
ins Dorf kommt und das sonnige Wetter mitbringt.